Es Inverno. Inverno. Nena de pel branquísima e fazulas coloreadas
polo sol alto de verán. Es Inverno, cativa de xílgaros nas mans e
notas musicais na cuberta do peito. Ti es inverno, Inverno, aínda
que no teu corpo nunca callou unha mísera folerpa. Si. Es Inverno,
muller náufraga que fuxiu dunha batalla para recalar noutra guerra
peor. Nesoutra guerra en que os homes se feren con balas de chumbo,
só se asasinan con silencios e ameazas, desatados da terra da que
foron capitáns. Lémbrao, es Inverno, aférrate a iso con unllas e
dentes. [...]
Sol de Inverno, Rosa Aneiro
Narrador en segunda persoa.
Calquera estaría de acordo: aqueles dous eran unha parella de
vello, unha parella de moito tempo atrás, unha parella de moitos
anos, unha parella, digamos, estable, ou para dicilo dunha maneira
sinxela e que se nos entenda ben dende o principio, unha parella
habitual, formal, normal. Algo así. [...]
In vino véritas, Francisco Castro
Narrador omnisciente.
A señora Lola pica e repica enriba da táboa cun coitelo ben
afiado e pensa, a señora Lola, case sen querer, que mágoa de vida,
que escravitude de lentellas. A ver porque nunca Eusebio lle dixo de
saír de alí, de viaxar ou algo. Co que lle había gustar a ela
escapar desta cociña, tan só un andar superior á mesma cociña do
bar onde perdeu case corenta anos da súa vida.
Ás de bolboreta, Rosa Aneiros
Estilo indirecto libre.
Vaia tempo, eh. Empeza ben o día. Non para, a que se pon a chover
non ten parada. Antes todos chamabamos pola chuvia, que se había
seca, que se secaba a verdura, que se no inverno había arder o
monte, que sei eu. E agora aí tedes chuvia. Toma chuvia. E a min
gústame a chuvia, eh, coidadiño, que se me falta moito tempo aínda
parece que me falta algo. Que había de ser de nós, que somos coma
herba, sen a chuvia. Tamén o que ten a chuvia é que fai que te deas
máis de conta de como pasa o tempo, que o notes máis, como se
dixéramos. [...].
Tic tac, Suso de Toro.
Monólogo interior.
Só o resplandor dunha candea iluminaba as brancas e arxilosas
paredes do cuarto. Un catre, unha cadeira, unha almofía canda unha
xerra de auga e un estartelado escritorio eran o único mobiliario
que ofrecía a ruinosa hospedaxe situada no Cairo. Entre as súas
paredes a sufocante calor agarrábase igual que un inquilino molesto.
Detrás do marco da ventá, un ceo inzado de estrelas era o lenzo
sobre o que se pintaban tres ciclópea pirámides.
Un home de mediana idade, vestido con camisa e pantalóns da cor
da area deambulaba nervioso pola estancia. Murmuraba para si,
tentando encontrar a solución a algún problema que o atormentaba.
[...]
O mundo secreto de Basilius Hoffan, O ladrón
de soños,
Narrador obxectivo.
http://cotovia.org/proxecto/tex/tex_ud3_03.html?orix=tex
Nenhum comentário:
Postar um comentário